Mazmur 63:9
Konteks63:9 Enemies seek to destroy my life, 1
but they will descend into the depths of the earth. 2
Mazmur 72:13-14
Konteks72:13 He will take pity 3 on the poor and needy;
the lives of the needy he will save.
72:14 From harm and violence he will defend them; 4
he will value their lives. 5
Mazmur 88:3
Konteks88:3 For my life 6 is filled with troubles
and I am ready to enter Sheol. 7
Mazmur 103:4
Konteks103:4 who delivers 8 your life from the Pit, 9
who crowns you with his loyal love and compassion,
[63:9] 1 tn Heb “but they for destruction seek my life.” The pronoun “they” must refer here to the psalmist’s enemies, referred to at this point for the first time in the psalm.
[63:9] 2 sn The depths of the earth refers here to the underworld dwelling place of the dead (see Ezek 26:20; 31:14, 16, 18; 32:18, 24). See L. I. J. Stadelmann, The Hebrew Conception of the World, 167.
[72:13] 3 tn The prefixed verb form is best understood as a defectively written imperfect (see Deut 7:16).
[72:14] 4 tn Or “redeem their lives.” The verb “redeem” casts the
[72:14] 5 tn Heb “their blood will be precious in his eyes.”
[88:3] 7 tn Heb “and my life approaches Sheol.”
[103:4] 9 tn The Hebrew term שַׁחַת (shakhat, “pit”) is often used as a title for Sheol (see Pss 16:10; 30:9; 49:9; 55:24.